Обычное утро, которое должно было стать началом нового дня для молодой и перспективной переводчицы Ланы Берсеньевой, обернулось настоящим кошмаром. Все начинается с потери её любимой собаки, что становится для Ланы первым тревожным звоночком. После этого, казалось бы, несущественные события стремительно перерастают в цепь ужасающих происшествий: убийство её пожилой няни Софико, в которое оказывается замешан её собственный муж, ставший главным подозреваемым. Жизнь Ланы, прежде полной надежд и мечтаний, переворачивается с ног на голову, и она оказывается в состоянии глубокого стресса, терзаясь вопросами о безопасности и доверии. Пытаясь справиться с нарастающим беспокойством и не допустить полной потери разума, героиня принимает решение заняться переводом произведения известного датского автора Ханса Лундстрема.
Однако работа над романом вскоре оборачивается для неё настоящим испытанием. Каждая страница, переведённая Ланой, выглядит как предсказание новых бед, которые угрожают её близким. Ужаснее всего то, что в тексте Лана находит шокирующие детали, которые словно подсказывают ей события, происходящие в реальной жизни. Люди, с которыми она общается, начинают исчезать один за другим, и переводчица осознаёт, что она сама стала частью мрачной игры. Убийца, находящийся куда ближе, чем она могла бы представить, манипулирует её мыслями и действиями, лишая её свободы и надежды на спасение. В этой запутанной паутине страха и предательства Лане не остаётся ничего, кроме как бороться за свою жизнь, осознавая, что каждый новый шаг может стать для неё последним.